hurtar

hurtar
v.
to steal.
Ellos roban dinero They steal money.
* * *
hurtar
verbo transitivo
1 (robar) to steal, pilfer
2 (no dar el peso) to cheat on the weight
3 figurado (desviar) to dodge
4 figurado (plagiar) to plagiarize
* * *
verb
to steal
* * *
1. VT
1) (=robar) to steal

pretenden hurtar al país las elecciones — they are trying to deprive the country of (the chance of holding) elections

2)

hurtar el cuerpo — to dodge, move out of the way

3) [mar, río] to eat away, erode
4) (=plagiar) to plagiarize, pinch *, lift *
2.
See:
* * *
verbo transitivo (frml) to purloin (frml), to steal
* * *
= purloin, thieve, pilfer, filch, heist, rifle.
Ex. Due to this fortunate circumstance, a thief who had been systematically purloining rare books from the Library was apprehended.
Ex. But it was no less misguided than the commonplace practice of setting passages thieved from literature for comprehension exercises.
Ex. In his work, Al pilfers fragments from a wide array of sources and glues them into collages.
Ex. Even in poems written directly out of his own experience, he is likely to use notions, phrases, and musical ideas filched from other recent poems.
Ex. This can vary, however, as sometimes banks are robbed and armored cars heisted to forward their causes, but this was not Kahl's way of doing things.
Ex. English, on the other hand, has been accused of waylaying other languages in dark alleys and rifling their pockets for loose vocabulary.
----
* hurtar en una tienda = shoplift.
* * *
verbo transitivo (frml) to purloin (frml), to steal
* * *
= purloin, thieve, pilfer, filch, heist, rifle.

Ex: Due to this fortunate circumstance, a thief who had been systematically purloining rare books from the Library was apprehended.

Ex: But it was no less misguided than the commonplace practice of setting passages thieved from literature for comprehension exercises.
Ex: In his work, Al pilfers fragments from a wide array of sources and glues them into collages.
Ex: Even in poems written directly out of his own experience, he is likely to use notions, phrases, and musical ideas filched from other recent poems.
Ex: This can vary, however, as sometimes banks are robbed and armored cars heisted to forward their causes, but this was not Kahl's way of doing things.
Ex: English, on the other hand, has been accused of waylaying other languages in dark alleys and rifling their pockets for loose vocabulary.
* hurtar en una tienda = shoplift.

* * *
hurtar [A1 ]
vt
1 (robar) (frml); to purloin (frml), to steal, to make off with cuerpo
2 (en tienda) to shoplift
* * *

hurtar (conjugate hurtar) verbo transitivo (frml) to purloin (frml), to steal
hurtar verbo transitivo to steal, pilfer
'hurtar' also found in these entries:
Spanish:
afanar
- cepillar
- soplar
- sustraer
English:
pilfer
* * *
hurtar
vt
[robar] to steal
See also the pronominal verb hurtarse
* * *
hurtar
v/t steal
* * *
hurtar vt
robar: to steal

Spanish-English dictionary. 2013.

Игры ⚽ Поможем сделать НИР

Look at other dictionaries:

  • hurtar — Se conjuga como: amar Infinitivo: Gerundio: Participio: hurtar hurtando hurtado     Indicativo   presente imperfecto pretérito futuro condicional yo tú él, ella, Ud. nosotros vosotros ellos, ellas, Uds. hurto hurtas hurta hurtamos hurtáis hurtan… …   Wordreference Spanish Conjugations Dictionary

  • hurtar — verbo transitivo 1. Área: derecho Robar (una persona) [una cosa] sin utilizar la violencia. Sinónimo: sustraer. 2 …   Diccionario Salamanca de la Lengua Española

  • hurtar — (De hurto). 1. tr. Tomar o retener bienes ajenos contra la voluntad de su dueño, sin intimidación en las personas ni fuerza en las cosas. 2. Dicho de un vendedor: No dar el peso o medida cabal. 3. Dicho del mar o de un río: Llevarse tierras. 4.… …   Diccionario de la lengua española

  • hurtar — ► verbo transitivo 1 Robar dinero u otros bienes ajenos sin intimidación ni violencia: ■ hurtó varias cajas de tabaco del almacén. SINÓNIMO quitar robar soplar sustraer 2 Usar dichos o escritos ajenos presentándolos como propios: ■ me ha hurtado… …   Enciclopedia Universal

  • hurtar — v tr (Se conjuga como amar) Robar alguna cosa sin violencia y con disimulo: hurtar comida, hurtar una cartera …   Español en México

  • hurtar — {{#}}{{LM H20820}}{{〓}} {{ConjH20820}}{{\}}CONJUGACIÓN{{/}}{{SynH21354}} {{[}}hurtar{{]}} ‹hur·tar› {{《}}▍ v.{{》}} {{<}}1{{>}} {{♂}}Referido a bienes ajenos,{{♀}} tomarlos o retenerlos en contra de la voluntad de su dueño y sin violencia ni… …   Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos

  • hurtar — transitivo y pronominal 1) robar, mangar (coloquial), quitar, sustraer, detraer, limpiar, gatear, soplar. Hurtar es menos delictivo que robar; el robo, en el derecho penal, supone fractura, escalamiento u otra violencia material. 2) …   Diccionario de sinónimos y antónimos

  • hurtar — cf. (afines) ► robar …   Diccionario del Argot "El Sohez"

  • hurtar(se) — Sinónimos: ■ sustraer, limpiar, desvalijar, quitar, sisar, afanar, apañar, birlar, levantar, distraer, robar ■ quitarse, rehuir, esquivar, fintar, retirarse, alejarse, desviarse, esconderse, ocultarse Antónimos: ■ ponerse, mostrarse …   Diccionario de sinónimos y antónimos

  • hurtar — tr. Tomar o retener bienes ajenos contra la voluntad de dueño sin intimidación en las personas ni fuerza en las cosas. fig. Desviar, apartar …   Diccionario Castellano

  • Hurtar el puerco y dar los pies por Dios. — Censado por el marqués de Santillana en el año 1454, alude a los que pretenden encubrir un daño grave con pequeñas acciones bondadosas …   Diccionario de dichos y refranes

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”